skysight: (Default)



Лекция по стилям игры.
Динерштейн сам по себе очень интересный со стилевой точки зрения игрок. Более того, он достаточно аутентичен и потенциально "генеративен" - на основе некоторых особенностей его игры, с кучей "подстав" и "ловушек", можно вполне основывать уже собственную школу "сумасшедшего и хитрожопого русского го".

Хотеть такую школу(сопоставимую с китайской по уровню) увидеть при своей жизни!:)))
Не из патриотизма, разумеется, а потому что хочется увидеть,как цветут все цветы - и у русских цветов может быть красивущее цветение:))))

Больше динерштейнов и шикшиных - хороших и разных:))))

skysight: (Default)
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Fiction/Sip/Kult_Nar.php

"... так называемый "основной вопрос философии", которому нас учили с детства, состоявший в выяснении, что первично, материя или сознание, у пацаков также не мог возникнуть. Они ставили в основу другой вопрос, который обсуждается во второй части трактата, и я тоже остановлюсь на нем позже. Пока же необходимо понять, что
"...главной целью познания является реорганизация познающего сознания".
Ну почти Фауст и "Вначале было дело".

И здесь важно отметить два момента. Во-первых, поскольку изначально у них не было разделения на сознание и мир, вопрос о познании в нашем понимании не возник – нет представления об истине в смысле соответствия модели и явления, нет представления о творении мира (ни о самовозникновении, ни с привлечением божественных сил) с его законами и последующем его постижении. Вся ньютоновская методология с наблюдением фактов и их обобщением также летит в тартарары. Наша наука и наша теология в пацакском понимании не только не имеют смысла, но не возникают.

Во-вторых, имеет место ниоткуда не следующее убеждение в возможности и необходимости реорганизации этого самого познающего сознания. Откуда возникает представление о возможности, и чем же они недовольны? Откуда этот комплекс, который можно сравнить с комплексом вины, желанием преображения, изменения к лучшему?

Как можем рассуждать мы.

Человек дуален по своей природе, является носителем как физической, телесной, осязаемой сущности, так и духовной, проявляющейся как сознание. Изобразим это в виде такого символа: пусть человек – это окружность и содержащийся в ней круг. Сама окружность – это человеческое тело и органы чувств, внешняя область – это окружающий мир, внутренняя область, область внутри круга, – это представления человека о мире. Любому объекту или событию во внешнем мире можно (по определенному правилу) указать соответствующий ему его образ в сознании. При этом происходит своеобразная инверсия, наподобие обычной математической операции, знакомой со школы. Ясно, что образы явлений окружающего мира, которые возникают в сознании, лишь соответствуют, но не являются этими явлениями. И законы логики и математики, с помощью которых мы моделируем взаимодействие образов явлений в собственной голове, совершенно не обязаны быть присущими окружающему миру. Это перевод с одного языка, который мы в принципе никогда не можем узнать, на другой, перевод, позволяющий "перекинуть мостик между культурами", позволяющий осуществить взаимодействие, но иногда дающий сбои, и вся наша деятельность есть лишь усилия по достижению изоморфизма, по выявлению все новых и новых тонкостей языка. (Я хорошо это понял, возясь с переводом пацакского текста). Иной раз целые пласты нового смысла вдруг приоткроются под умелой рукой, под воздействием неординарного разума.

Применяя же пацакскую цель (смотри цитату) к нашей культуре, можно было бы сказать, что человеку следует так преобразить себя, свою собственную внутреннюю природу, чтобы законы сознания, законы мышления (которые мы в состоянии познать с помощью самого мышления), причем необязательно рационального мышления, совпали с законами природы (которые познать как таковые мы как бы и не можем). Пожалуй, указать алгоритм такого преображения – что после чего делать, какую позу принять или какое заклинание произнести – я затруднюсь. Но ведь примеры-то эдаких преображений известны всем. Люди, равные богам, пророки-чудотворцы, достигшие просветления, есть в любой культуре. А дзэн-буддисты или даосы просто брали в ученики, и, глядишь, тридцати лет не пройдет – у кого-то и получится.

Пацаки априори совпадали с миром. Причем нельзя даже сказать – со своим миром – это был самый настоящий окружающий мир.

И поразительно то, что я и отметил во втором замечании – они двинулись в обратную сторону по сравнению с той, которая подошла бы для нас. И причиной этого была смерть.


"...часть меня требует забвения, забвения невосстановимого, недоступного для циркуляции информации. Следует деть уже содержащееся в этой части, и деть недоступно. И следует взять новую [кровь], такую новую, которая не является комбинацией старого, но нова сама по себе. Сам же я никогда не уменьшусь и не увеличусь, но лишь распределюсь иначе".


Так явилось представление о материальном мире, как месте "захоронения" одной информации и источнике новой. Из потребности разделения возникает тело, как артефакт. Слова "кровь", "я" и "информация" обозначены в этом отрывке пацакского текста одним и тем же термином.


"...Я повторяюсь сам в себе многократно, я множусь, не теряя подобия, и каждая часть меня есть лишь я сам, во взаимо(само)действии обретающий единство".


Разделение произошло. В нашей математике известны объекты, устроенные так, что любая часть подобна целому. Это фракталы. Представление о них возникло не так давно, у пацаков же оно одно из первых следом за так называемыми первым качеством – разделением на ноль и единицу, на бытие и небытие, на наличие и отсутствие, вторым качеством – разделение на единицу и единицу, на один и несколько, на много и бесконечно много, и первым объединением, где ноль есть оборотная сторона бесконечности. Здесь нетрудно увидеть нашу теорию множеств и намек на групповые операции. Выше я уже писал более подробно о соответствующих аналогиях и о близких соотношенииях между пацакской математикой и нашей.

"...Каждая часть, коим несть числа, вольна выйти из единства и войти в него, а то, что разделит эти два события сопоставлю специальному числу [время]. Желая уйти навсегда, [любая часть] пусть выйдет, унося с собой свое желание. Ушедшие же навсегда – станут иными, и так я выделяю из себя [мир]".
Итак, раздробившись на самоподобные части, информация получила возможность исчезать вместе с одной из частей, притом, что происходила некая "циркуляция" информации, т.е. исчезала не просто ячейка, но уникальная ячейка. В каком смысле она исчезала? Что оставалось?

Воплощение, материализация изменения "информации" в тело и послужило началом пацакской цивилизации, переходу от "дикого состояния" (в пацакском понимании) – какой бы странной и даже совершенной на наш взгляд эта дикость ни казалась – к историческому.
skysight: (Default)

:)))))
Всё-таки, играли первым ходом в Тенген задолго до "новых фусек".
Нет ничего нового под небом:)
skysight: (Default)
Ещё можно экранизировать "Вейский цикл" Латыниной. В плане "нашего ответа" "Игре Престолов" вполне сойдёт - там даже метафора шахмат присутствует("сто полей")
И все политэкономические шуры-муры на месте.
И там "языческость" годная.


"
Неревен покинул комнату, и Даттам спросил:
- Зачем вы разорили город Кадум?
Королевский советник скривился.
- Это подвиг графа Ная, а не мой. Об этом знают даже
мальчики-стремянные.
- Мальчики-стремянные знают, что Небесный Океан стоит на четырех опорах,
и вы, кстати, не торопитесь их разубеждать. Граф - просто глупец, которого
вы дергаете за ниточки его глупости.
- Я поступаю так, как выгодно храму. Кадум мешал нашей торговле.

Даттам внимательно смотрел на собеседника.
-Человек стремится к выгоде, - сказал Даттам, - и здешний мир устроен
так, что сеньоры искали выгоды на войне. Они строили замки, копали рвы и
грабили торговцев на дорогах и перевозах. Они хватали тех, кого считали
имущими, коптили мужчин над очагом и поджаривали в масле, и жгли тряпье,
привязанное к пальцам их жен. А теперь, - не в последнюю очередь благодаря
мне, выгодно стало строить города, а не замки... И сеньоры понимают: либо
прибыль с войны, либо сбор от ярмарки. А вы навязываете им войну. Какая же
торговля при войне? Где ж тут выгода храма? Вы, господин Арфарра, разорили
Кадум и убили двух зайцев: уничтожили город, независимый от короля, и
выставили на посмешище графа Ная.
Господин Арфарра передвинул пешку на золотое поле, перевернул водяные
часы. Время потекло вспять.
- Ваш ход, - улыбаясь, указал он.
Даттам потерял интерес к игре.
- Сдаюсь, - махнул он рукой. - Вы слишком хорошо играете в сто полей.
Это-то и опасно.
Арфарра ежился от холода и кутался в плащ, маленький по сравнению с
громовой птицей на спинке кресла. Птица глядела на мир холодными глазами
золотой яшмы, и глаза Арфарры были такими же.
- Сто полей, - продолжал Даттам, - это игра империи, игра умников. А
здесь, в стране аломов, играют в кости. Если род Аманов за вас, то род
Полосатой Иверры против. Шеввины за вас - а Карнаки за ваших врагов.
Чем ближе вы к победе, тем больше сеньоров, встревоженных вашими
успехами, ополчается против вас. Чем чаще вы бросаете кости, тем равнее
количество черных и белых очков.

Арфарра улыбнулся.
- Вы, однако, ладите и с Шеввинами, и с Карнаками.
- Я - торговец, - сказал Даттам. - Товары, как женщины или слова, -
ими меняются и с врагами.
Арфарра расхохотался.
Глаза Даттама слегка сузились. Год назад опальный сановник Арфарра не
хохотал ему в лицо. Год назад он рад был стать монахом и покинуть империю.
Год назад храм получил от торговли с Горным Варнарайном шесть миллионов.
А в этом году вся страна готовится к войне, сеньоры собирают дружины,
дружины хотят подарков... Только на переправах и перевозах Даттам раздал
двадцать три меры золота самозваным защитникам каравана, чтобы те не
превратились в благородных разбойников... И ведь скажут же, скажут: "Это ваш
был совет -- исполнить просьбу короля, приставить к королю советника из
храма? Это ваш был совет -- упросить господина экзарха оставить Арфарру в
живых? За сколько тогда господин экзарх согласился пощадить своего верного
друга? За все доходы с Верхнелосских гончарен?" А ведь вам и тогда говорили:
не связывайтесь с сумасшедшим.
- Кстати, о торговле, - улыбнулся Арфарра. - Король недоволен
поведением вашего помошника, отца Адрамета. Караван его вез из империи
оружие для короля, - и вот, когда караван прибыл, оказалось, что отец
Адрамет распродал половину этого оружия на северо-востоке.
- Я входил в его резоны, - сказал Даттам, - на северо-востоке за мечи
давали вдвое - цена на оружие возросла.
- Именно этим король и недоволен, потому что он полагает, что ему
придется драться с теми, кому вы продали оружие.
Даттам поднял брови.
-Господин Арфарра, - сказал он, - если в этой стране будет война, то
виноваты в ней будут не торговцы оружием, а кое-кто другой. Зачем вы
рассорили Марбода Кукушонка с королем? Что это за история с конем?
- Я? - сказал Арфарра - Я не ссорил Кукушонка ни с кем. Человек из
рода Белых Кречетов не нуждается в моих услугах, чтобы поссорится с королем.
- Рад это слышать. В таком случае, вы не откажетесь исполнить то, что я
обещал Кукушонку, - примириться с ним на сегодняшней церемонии. В обмен он
возьмет назад эту хамскую петицию, на которую он подбил знать в Золотом
Улье.
- Нет, - сказал Арфарра.
- Нет, - переспросил Даттам, - нет! - и после этого вы еще будете
обвинять меня в торговле войной?
Арфарра сделал сделал следующий ход.
Даттам уже не обращал внимания на игру.
- Сто лет назад, - сказал Даттам, - последний король из рода Ятунов
пытался укрепить королевскую власть и через единство бога добиться единства
страны. Вам тоже хочется на съедение муренам?
Королевский советник молча улыбался Даттаму, не возражал и не сердился.
- Зачем вы отстраиваете Ламассу? Это мешает моей торговле. Здесь сильная
коммуна. Городские цеха не любят конкурентов. Зато они обожают диктаторов.
Вы надеетесь, что горожане помогут изменить вам правила игры в кости. Вы
надеетесь уничтожить рыцарей руками горожан, а с горожанами потом справитесь
десятком законов.
- Вы что, полагаете, будто я стремлюсь к власти? - вежливо справился
Арфарра.
Даттам сощурился. "Ну что вы, - хотелось ему сказать. - Это просто
случайность, что те вассалы храма, что готовы были для меня в ладонях жарить
омлет, теперь жарят его для Арфарры".

- Гораздо хуже, - сказал Даттам, - вы стремитесь к общему благу.

Арфарра поджал губы, видимо недовольный цинизмом собеседника.
- И еще, -продолжал Даттам, - вы надеетесь на чудеса, не правда ли?
На то, что здешней суеверной публике покажется чудесами...Вас давно бы
зарезали, если б не помнили, что мертвый колдун гораздо хуже живого. На
собственном опыте могу вас уверить: когда чудеса вмешиваются в политику, это
кончается мерзко. Вы думаете - король вам верит? Что ж. Вы ведь думали, что
экзарх Харсома вам тоже верит! Вам не надоело быть воском в руках литейщика,
чтобы вас выбрасывали, когда опока готова?
Арфарра молча кутался в плащ. На резных стенах рушилось мироздание, и
резьба тоже рушилась, боги тосковали и плакали, а мечи и кони были по
размеру втрое больше людей, потому что в этой стране мечи и кони были
настолько же важнее героев, насколько герои - важнее богов.
- Хотите, я вам скажу, чего вы добьетесь? Король хочет одного -
натравить знать на храм, потому что у знати слишком много вольностей, а у
храма - слишком много денег. В этой стране неизвестно, что такое
гражданская жизнь, зато известно, что такое гражданская война. После
Весеннего Совета начнется всеобщая резня, вас зарежут, и храм распотрошат, и
я покамест не вижу ни одной силы, способной резню предотвратить.
И тут Арфарра перестал улыбаться.
- Мне жаль, что вы ее не видите, - сказал Арфарра. - Но вообще-то она
называется народ.
- Не прикидываетесь, вы не на городской площади. Я знаю вас двадцать
лет! Я читал ваши школьные сочинения и ваш дурацкий доклад, и я помню, что
вы вытворяли после мятежа Белых Кузнецов. Вам нет дела до народа, вы просто
сумасшедший чиновник.
Арфарра помолчал и сказал:
- Все мы в молодости были глупцами. От чиновника во мне осталось ровно
то же, что в вас - от повстанца.
- Вы неправы, - сказал Даттам, - во мне кое-что осталось от
бунтовщика.
- Что же?
- Желание убивать своих противников.
- Почему же не прав? Именно это осталось во мне от чиновника.
"
skysight: (Default)
"Глядя ,как играют дети
Можно быть вполне спокойным
Что вовек на белом свете
Не пройдут раздор и войны"

(с.Губерман)

skysight: (Default)


Всё-таки дотянулись лапы посмотреть все записи Исторического События.
Битвы нейроалгоритма АльфаГо от Гугл ДипМайнд с корейским топ-про Ли Седолем.

Третий матч, наверное, больше всех понравился.
Он неимоверно напряжённый. Спазматический даже. Очень тяжёлая борьба. К середине понятно то,что ничё не понятно даже с про-комментариями:)

Второй и первый мне были как-то...понятнее, если слово "понимание" вообще может описывать восприятие игры на уровне двузначного кю. Особенно второй. Может, потому что в нём Ли Седоль был большую часть времени ведомым и выжидал ,когда программа сделает какую-нибудь странную ошибку,которую можно повернуть себе на пользу. Не дождался. Но интересно, что в начале партии Ли Седоль очень уверенно вёл камни. Даже визуально казалось,что победа очень близка. Однако, в миддлгейме и в йосэ прога начинала показывать сверхчеловеческую мощь и обыгрывала:(
Отхватывая даже то,что казалось потерянным безнадёжно.
Четвёртый всем нравится. За "божественный ход" и победу человека над машиной.
Пятый... Тоже хорош, но третий суровее.

Не знаю,почему, но есть такое чуйство, что именно без третьего матча никакого "чуда" в четвёртом бы не родилось:)

Может, только в третьем Ли Седоль мобилизовался, выложился и проиграл.
Но при этом почувствовал всю настоящую силу камнепада,который на него покатился:))))


Собственный прогресс чувствуется слабо. Как-то сильно разозлилась, призвала священный гнев оскорблённых аксолотлей и почти забодала 16го кю. Потом проиграла 20ому по невнимательности. Играла с даном, сдалась на 15ом ходу, потому что стало очевидно,что меня лениво, задним пальцем левой ноги, "сделали" уже в самом начале.

Это все ещё ужасно плохо, и по сути , го для меня ещё даже не началось. Знаю буквы,но не слова и тем более не грамматику.


Утешает мысль, высказанная одним кюшником в библиотеке Сэнсея - "Среди всех ходов которые мы делаем, бывают рандомно позорные и рандомно гениальные. Первых больше,вторых меньше. Достаточно просто не делать позорных - и останутся только гениальные"

Это из серии "Прекраснейшая в мире статуя уже есть в камне, надо только срезать лишнее":))))
Или даже - "Достаточно не фальшивить - и попадёшь в ноты"
skysight: (Default)


Легендарный Хоньинбо Досаку-сама.
Белыми. Без коми. Против форы в два камня. Против 9 дана.
Музыка из "Цельнометаллического алхимика" очень подходит:))))
skysight: (Default)



После долгого перерыва возобновила гошную активность. Сначала казалось, что все навыки резко упали, но за пару дней мозк всё вспомнил, и уровень хоть и не стал больше, но я делаю гораздо меньше глупых ошибок и чувствую себя увереннее. Тем более, теперь дановые партии и лекции стали внезапно гораздо понятнее. Раньше смотреть было скучновато и непонятно. Я больше "фантазировала", чем видела реальных возможностей, а теперь проникаюсь ходами, и партии затягивают, потому что уже виднее, куда "катится" игра и куда в принципе она закатиться уже не может на самом примитивном уровне. Раньше этого не видно было. Даже задачки решить было невозможно на достойном уровне из-за полного неумения думать ,как бы пошёл другой человек, УМЕЮЩИЙ играть в го выше 13-15 кю. Мне все говорили "решай задачи! уровень поднимешь!". Ага, щаз. Нифига это не помогает, если "тупо" игрового опыта и опыта разборов мало.

Это видео с Тё Тикуном страшно понравилось и вдохновило. Хорошая резня. Ошибки сильных игроков часто приводят к очень напряжённым партиям. Комментарии Тё Тикуна как специалиста по "глубокому чтению" начальных позиций особенно полезны. Он в этом плане монстр, титан, царЪ, богЪ и военский началнегЪ, несмотря на расслабленный, "фановый", рассеянный вид и "ой, а я и не подумал об этом ходе" на видео.

Если японский не понятен на слух, то можно и даже нужно врубить субтитры.

Вдохновило в том смысле, что я поняла, что в "гонке на захват" всегда есть чему поучиться. Там неизведанные глубины таятся:)

Зарегилась на ОГС, и там оказалось играть гораздо лучше. Уровень ниже,чем на КГС, но публика терпимее, демократичнее и меньше гонится за рейтингами. Народ настроен на эксперименты:)))
И можно с большей простотой уговорить продвинутого игрока разобрать тебе партию:)
Услышала там няшный анекдот:)

A math professor in an unheated room is cold and calculating.


Ещё нарыла на Конгрегейте мечту извращенца - движок Chess Evolved.

Можно сказать,сбылись надежды на то,что возможен успешный и простой в освоении гибрид шахмат, ККИ и сёги во всех их вариантах.



Одного не хватает для полного счастья(точнее двух) - возможности ещё и менять размер доски и возможности записывать партии.

Выиграла один раз у игрока с Драконом, играя одними магами и виспами на задней линии. А Дракон жуть фигура. Поставленный в центре доски, он "держит" всю ситуацию под контролем.

Серым показаны клетки, на которых он ест и ходит, но может быть заблокирован, зелёным - те,на которые он "прыгает"(точнее, летает) и не может быть блокирован.




Судя по старым видео, дракон раньше был гораздо слабее при ударе с боков.



Конечно, это не ново - в тайкёку сёги есть и более жуткие монстры.
Но там и доска больше, и фигур больше, и там они покрывают меньший объём доски.

Другой раз без особых глубинно-стратегических усилий, просто думая на 4 хода вперёд(я ленивая и тупая пока что и редко думаю в шахматах дальше), учитывая, куда игрок не может не пойти при простейших угрозах и делая грамотные размены, выиграла одной "классикой"(кроме пешки+) против игрока с Пиромантом(его невозможно блокировать пешками и можно атаковать только издалека, что заставляет "проредить" позицию, так он сжигает всё вокруг себя в пределах одного поля, не двигаясь с места) и кучей апгрейженных фигур. Играла классикой из принципа, услышав в чате,что "классический" набор будет проигрывать апгрейженному. А мне хотелось показать,что слабый игрок классическими фигурами может при должной доле внимательности выиграть и у слабого игрока с грейжеными фигурами:)

Шахматы многим после го кажутся очень скучными и похожими на узкий тоннель. Но тем не менее, в шахматах динамики больше и хватает Хитрожопых Поворотов событий.
skysight: (Default)
Психика. Диссоциативный элемент и "тульпагенетическое" характеросозидание на примерах Николая Дыбовского и Фаины Гримберг.
_____________________________________________________________________________________________________
Базовая Матчасть для предварительного фтыка.
Книги и статьи:
Классика тульпагенезиса - Александра Дэвид-Наэль, "Маги и мистики Тибета",где она описывает опыт тульпагенеза в его классическом понимании.

Тульпагенез как развлечение - Лурковская статья.

Особенности писательского творчества и самобытие писательских персонажей - см. главу о психологии творчества у С.Л Рубиншейна

Циклы эзотерических произведений Владимира Мегре("Звенящие кедры России") и Карлоса Кастанеды("Учение дона Хана и др.).
Обратите внимания на образы Анастасии и дона Хуана на протяжении всей истории и их соотнесение с авторским "я"-персонажем.
"Сивилла", "Множественные умы Билли Миллигана" - о диссоциативном/множественном расстройстве личности
Художественный сериал "Такая разная Тара" - юмористическая мелодрама ,повествующая о жизни обычной женщины с расстройством множественной личности
_____________________________________________________________________________________________________

...Начну с лирического регрессивного отступления: с давних пор, интересуясь природой человеческого творчества и саморазвития, я постоянно упиралась в вопрос о "силе" , самобытности авторского мира и искусстве прописывания характеров.

Невозможно не заметить, что некторые истории так и остаются бледными кальками и грезами автора,слепком его задротской личности; но иные,напротив, обретают собственную жизнь, втягивают в свою вселенную; и больше не принадлежат только личности самого автора,но касаются тысяч других разумов; о ним пишутся продолжения; миры и характеры оказываются резонансными, неисчерпаемыми, переходя какой-то порог.

Всякий, кто пробовал создать что-то своё, знает или по меньшей мере пред-ощущает, насколько сложно избавиться от "проклятия автобиографизма" в искусстве: Фрейд всегда прав - каждый человек нарциссичен по природе и все,что мы воспринимаем, мы можем воспринять лишь через призму самих сбя. Начиная писать историю, неминуемо саморазоблачаешься , обнажая и собственное содержимое и свою неполноту опыта перед предполагаемым читателем; некоторые авторы даже советуют начинающему писателю "просто написать историю своей жизни: все люди живут настолько по-разному,что уж кому-то точно будет интересна именно ваша жизнь и ваша судьба".

Но это-то как раз и плохо. Ничто так не ограничивает,как природа собственного опыта, замкнутость на те психологические, бытовые,временные, культурные рамки, в которых можешь действовать и творить непринуждённо, легко, грациозно, заведомо зная,что не допустишь фальши, не допустишь нелепости, за которую тебя легко поймает тот, чья жизнь прошла в описываемой обстановке.

Особенно чувствительным становится этот вопрос, когда речь заходит о воссоздании другого живого существа на своих страницах.

Мы стоим перед тяжелым компромиссом - либо лепить всех "с себя", стараясь "нарезать" из ограниченного материала как можно больше усеченных граней, собственных утрированных черт; либо сделать шаг в неизвестное и "лепить" характер с нуля", рискуя всем - и логикой, и цельностью, и достоверностью, и самой возможностью его нейрореалистичности.

Есть, впрочем, Выход Три.

Воспользоваться тем, что я буду называть в этом посте "управляемой диссоциацией" или "писательской диссоциацией". Это также можно назвать - как будет видно из дальнейшего - "микротульпагенезом".

Хотя бы раз в жизни, но каждому человеку снились сложные, сюжетные, дикие, загруженные выпуклыми подробностями сны, где ему или ей приходилось сталкиваться с существами, созданными собственным разумом и вместе с тем достаточно "внешними" и "непрдсказуемыми" по отношению к сознательной,известной, обозреваемой рационально частью нашей собственной личности.

Если читающему(не)посчастливилось всерьёз заниматься тантрами тибетского буддизма, то там подобный приём применяется сознательно.

В конечном итоге, хорошо натренированный буддистский тантрик способен силой собствнного ума создавать композиции из тысяч взаимодействующих друг с другом полноценных личностей-фигур - от божественных до демонических, воплощающих в себе качества его "собственного" ума, но в предельной универсализации его свойств; универсализации столь полноценной, что действующий и творящий в таком режиме ум уже нельзя назвать "собственным".

С технической точки зрения, это управляемая псевдогаллюцинация с привнесённым в неё диссоциативным элементом; и чем лучше "отпустишь" хватку концептуализирующего ума, чем дальше съедешь со знакомых рельс в непролазные леса тишины - тем легче твоя органическая топология "дорисует" Вселенную до Целого.

Близкое к этому упражнение Чод - подразумевает уже неуправляемую галлюцинацию, где "самоотвержение" практика скрыто даже от него самого. Необходимо опустить себя в такую бездну дурманного кошмара, чтобы полностью потерять контроль над внутренними демонами и позволить развиться полноценному психотическому взрыву, символически отдав себя на растерзание собственным страхам.

Ещё более сложный вариант предполагается в классичском тульпагенезе. Он подразумевает создание галлюцинации такого уровня,чтобы видение было коллективным и захватывало всех участников. Созданного твоими сознательными и бессознательными силами, живущего своей собственной жизнью персонажа должен видеть не только ты, но окружающие люди; Дэвид-Наэль это почти удалось, хотя созданный ей же морок, опознаваемый в том числе и её окружением, скоро очень далеко ушел от изначального замысла; я бы объяснила эту неудачу не "недостатком чистоты мыслей" самой практикующей,а тем,что она попросту "перестаралась" с отделением, и "коньки" начали разъезжаться с ускорением в разные стороны,пока образ не обратился в свою противоположность от заданного.

Лурк описывает куда как менее экстремальный вариант, компромиссный по отношению к трём этим практикам: создание одной-единственной, частично-независимой, видимой только автору методики тульпы.



Вопреки распространённому мнению, называть подобную практику "индуцированной шизофренией" неверно.

Шизофрения и диссоциативное расстройство личности - два совершенно разных,хотя и пересекающихся в некоторых отношниях состояния разотчуждения сознания от самого себя. Зачастую, у шизоидов, шизотипиков, шизофреников, эпилептиков, невротиков, маниакально-депрессивных личностей и аутистов наблюдается и диссоциация; нередки случаи и обратного - у человека с множественным расстройством личности/диссоциацией могут быть псевдогаллюцинации и галлюцинации.

Порой субъективация и объективация внутренних диссоциатов "меняется местами": тогда разные части личности начинают "помнить друг друга" и между ними образуются "связи" разной степени разотнесённости.

Они отличны так же,как отлична орфографическая ошибка от грамматической, хотя в некотором роде их природа едина.

Писательская диссоциация же - это нечто среднее между индуцированным микро-психозом, истерическим/демонстративным расстройством в очень ограниченной области и мини-диссоциаией "тульпагенетического типа".

Именно об этом свойстве и пишет С.Л. Рубинштейн, отмечая ,как авторы "разговаривают" со своими персонажами; как непрерывно сосредотачивают ум на их характерах; как персонажи мало-полмалу оживают, облекаются лотью и начинают действовать уже и на самого автора, "приходя" к нему, "советуя ему" и направляя ход истории в собственное русло.

Зачастую их личность становится настольк притягательной,что щзатмевает личность самого автора. Так, очень многие читатели Мегре искренне верили в его Анастасию.
Сам Мегре неоднократно и как-то слишком уж упорно настаивал,что она реальная женщина и что она и вправду живёт в тайге; многие более проницательные эзотерики говорили,что она - его наваждение. демон-искуситель из нижшего или же ангел-хранитль из Высшего астрала

Похожи тип отношений можно наблюдать и между Карлосом и Доном Хуаном. Карлос постоянно описывал Дона Хуана как существующую личность; многие ему верили и хотели с "ним" встретиться - Кастанеда же виртуозно увиливал от этого, никому его не показывая. Личность дона Хуана удивительно яркая, отражает идеализированный, грандиозно-нарциссический образ Учителя, в то время как Карлос-персонаж истории воплощает собой скорее "ничтожный" полюс.
Это же наблюдение верно и по отношению к паре Мегре-персонаж и Анастасия-персонаж.

Есть много подобных историй в связи с феноменом медиумизма и "двойников" медиумов; но их подробное описание займёт слишком много текста, так что кому надо - тот да нагуглит и сопоставит написанное тут с описанным там.

Есть много историй коллективных псевдонимов и авторских мистификаций у среде символистов, которые практиковали схожие формы творчества. Гуглящий да нагуглит историю про Черубину де Габриак и Козьму Прутькова.


Из современных творцов микро-диссоциацию применяет и Николай Дыбовский, идеолог студии игроделов "Ice-Pick Lodge".

Идеи. Они живут сами по себе. Плавают где-то в эфире и время от времени проникают в нас, управляя разумом. Как знать, возможно, у них есть свои собственные взгляды на наши судьбы? «У нас постоянно возникают новые идеи — но они как будто сами озвучивают свои желания, — признается в интервью Николай Дыбовский, главный идеолог Ice-Pick Lodge. — Одна говорит: «Я к вам пришла, но мне пока рано выступать, я еще в уголке посижу, подожду». Другая: «Я для вас слишком хороша, зайду попозже, когда подрастете». Нас, в общем, особо никто и не спрашивает». Именно идеи решали, когда вставал вопрос о том, куда «Ледорубам» двигаться дальше.
(...)
— «Мор» все-таки был исключительно камерным произведением. Даже если не учитывать, прямо скажем, несовершенную техническую реализацию, это игра «не для всех». Очень много непростого текста, сложные смыслы, театральная логика, Ларошфуко... Какой вы видите аудиторию ремейка? Для кого эта игра?

Николай: Я никогда об этом не думаю. То есть я стараюсь вообще исключать словосочетание «целевая аудитория» из своей картины мира. Возможно, это связано с тем, что, когда людей типируешь, объединяешь в какие-то категории и группы, ты перестаешь видеть в адресате индивидуальность. Он сводится к вымышленному образу «типичного представителя target group». А мы стараемся делать игры, которые обращаются вот к этим «внетиповым» особенностям человека. Именно эти черты и остаются за рамками сортировки любого рода.


— На последней онлайновой встрече с поклонниками я видел дату «осень 2016 года». То есть до релиза осталось чуть больше года. В связи с этим главный вопрос: на каком этапе сейчас разработка? Что уже сделано, а что еще только предстоит сделать?

Николай: Ну, мы редко рассказываем нашему сообществу о трудностях, поскольку это звучит как нытье и беспокоит людей, которым недоступна вся полнота информации. Тем более что все трудности мы преодолеваем, и в итоге получается, что не стоило и болтать о них понапрасну.

Но их много. У нас, к сожалению, после ноябрьского коллапса все очень нестабильно с партнерами-инвесторами. Уже дважды нас подводили — и хотя мы выбираемся из всех переделок, это сильно увеличивает длину маршрута: петлять приходится. Штормит сильно — и скорость движения, соответственно, снижается. Но мы идем.

По этим же причинам у нас изменился производственный план. Если раньше мы чувствовали себя спокойно и занимались ровным и ритмичным изготовлением полноценной альфы, то теперь переключились на изготовление короткого, но насыщенного демонстрационного прототипа, который показывает основные черты геймплея: прежде всего, технологию выживания и, главное, то, как работает заразная болезнь. Это очень сложный механизм, и чем раньше мы начнем его отлаживать, тем красивее он получится. Так что, пожалуй, все к лучшему.




— С чего для вас начинаются игры? Если бы геймдизайну учили в классических вузах, это было бы примерно так: геймдизайнер пишет концепт-документ, присылает его остальным, прописывает фич-лист, затем формирует дизайн-документ на сотню страниц, пока сценарист пишет сценарий, превращает его в бизнес-план... Четкая схема «как правильно сделать игру». Не верю, что так все и происходит! Как все на самом деле?

Николай: С какой-то одной картинки, которая обычно приходит под музыку. Как будто вдруг «увидел» короткий клип. Ну, это даже не клип, а «сцена» — потому что, как правило, оно застывшее. Персонажи не действуют, а застыли: смотрят на тебя и ждут, когда ты уйдешь. Или вернешься так, чтобы они перестали тебя замечать (ну, либо сочли «своим») и твое присутствие больше их не беспокоило. Именно это мы называем «льдом».

Вот с этой картинкой я живу очень долго. Это всегда шок — возвращаться к ней, потому что чрезвычайно сильную эмоцию испытываешь от того, что попадаешь внутрь чего-то, что явно не ты. Это как антитело, оно тебя и притягивает, и отторгает.

А потом, когда оно оживает и мне как-то удается все это осмыслить и найти точки соприкосновения с собой, я начинаю проверять, насколько они внеличностные, рассказывая свою интерпретацию товарищам-ледорубам. Если эти точки действительно важные — диалог получается, и мы начинаем работать. Пишем план, документы рабочие и т.д. А если это «только мое», никто меня не понимает, оно никому не интересно, и, значит, выбрасываем. Покойся, милый прах, до радостного утра.



О героях

— Вы называете себя фаталистом. И, как я понимаю, сюжетную линию нового «Мора» вы как раз начали прорабатывать с Гаруспика, который полагается больше на судьбу и наитие, чем на логику, как Бакалавр. Он не пытается осмыслять мир вокруг себя, он — его часть, он просто действует как придется. Что вас в нем так привлекает? Что в нем есть от вас, кроме лица на фото?

Николай: Мы начали с Гаруспика только по одной причине: раньше мы первым писали Бакалавра, и его сценарий подсознательно воспринимался как «первое знакомство с игрой». А Гаруспика писали именно в расчете на то, что это «второе прохождение» и первую версию событий игрок уже успел составить, играя за Бакалавра. Теперь решили нарочно сделать наоборот — и не прогадали! Совсем иначе воспринимается история.

Нет, Гаруспик изначально совсем был на меня не похож. Он сильный, спокойный, решительный и добрый. А я нервный и злой, к сожалению. Мне довольно далеко до него, увы. У него оказалось мое лицо только потому, что Илья Степанов (актер, сыгравший Даниила Данковского. — Прим.ред.) по типажу удачно подошел на роль Бакалавра, и потому что тогда нам казалось, что Гаруспика будут убивать больше всех, а значит, мне и терпеть последствия. То есть это наш арт-директор, Илья Калинин, настоял. В самом первом прототипе 2001 года, кстати, он снял себя в этой роли.


— В первом «Море» Самозванке уделялось не так уж много внимания. Да, у нее была отдельная сюжетная линия, но открывалась она только после первого прохождения, а многие действия казались нелогичными. Так, например, Самозванка знала, что Ева собирается сделать, но ничего не предприняла. К тому же Бакалавр и Гаруспик в ее сюжетной линии вели себя совсем не так, как при игре за них самих. Расскажите подробнее о роли Клары в переосмыслении «Мора». Кто она? Какая у нее цель? Как она мыслит и что чувствует?

Николай: В первой версии игры мы безбожно схалтурили. Это самый сложный персонаж, а времени на нее почти не осталось. Бакалавра я писал полтора года, Гаруспика — полгода, а Самозванку — месяц. И совсем не потому, что мастерство росло. Просто не рассчитал. Теперь будет наоборот: я собираюсь со следующего года заниматься только ею. Фактически ее сценарий будет заново переписан, только опорные факты и точки останутся: сестра, Сабуровы, суд над смиренниками.

Самозванка — персонаж, который решает вопрос о победе над смертью с самой сложной стороны. Она ближе всех подходит к этой теме и проходит искушение «легкими путями», потому что они ей даны изначально: вплоть до воскрешения мертвых. Ей предстоит очень острой кромкой идти между «святой» и «порождением ада». И желательно не свалиться ни туда, ни туда.




— Логичный и правильный мир Бакалавра по мере прохождения постепенно разрушается. Как разрушается и мир игрока. Их обоих мощным пинком выталкивают из зоны комфорта и заставляют рыться в урнах, выменивать у детей булавки на патроны и заниматься абсолютно иррациональными вещами. Но так ли иррационален мир «Мора»? Да, в нем существует Многогранник, а каждую ночь в театре играют новую пьесу. Но если принять этот мир, он покажется совершенно реальным — у меня получилось. Где грань между реальным и иррациональным?

Николай: Мир «Мора» исключительно рационален. То есть, по-моему, он изначально был даже избыточно рационален, и сейчас мы очень много делаем для того, чтобы он стал правдоподобнее, — потому что жизнь в рациональные рамки укладывается совсем не всегда. Мы уже начали ругаться с Иваном Словцовым (геймдизайнером. — Прим. ред.). Он мне говорит: «Ну логично же, что персонаж, увидевший на улице драку, отреагирует». Я говорю: «Логично. Но, скорее всего, человек сделает вид, что не замечает ее и что его это не касается». Верно. Логично, когда тебя благодарят за добрые поступки и наказывают за злые. А в жизни часто бывает совсем наоборот.

В общем, «Мор» разрушает рациональную схему поведения не своей иррациональностью, а скорее тем, что постоянно и сознательно сбивает человека с механического следования стереотипу. Мы стараемся не давать человеку находиться во власти привычки, действовать механически, роботу подобно. В первый раз, кстати, нам это тоже от силы на 10—15% удалось. Теперь будет лучше, надеюсь.


О снах, идеях, целях

На интервью вы обычно говорите, что идеи сами приходят и уходят, когда захотят. Что они — живые существа, со своей волей. Но что нужно делать для того, чтобы быть хорошим ретранслятором идей? Не просто же так они приходят!

Николай:

Мы как раз недавно в студии спорили с ребятами о том, кого можно называть «хорошим человеком». И пришли к тому, что критерий, позволяющий человеку считать себя «хорошим» (настоящим, достойным, заслуживающим уважения: сами подставьте синоним), это объем усилий, которые он тратит на самосовершенствование. Именно количество работы, которое он производит в этом направлении, прямо вот в джоулях оно считается. Потому что это вечный, бесконечный процесс. И чем ты выше на этой лестнице, тем больше твоя ответственность.

Поэтому тот, кто много над собой работал в прошлом и выковал из себя умницу, паладина и бодхисатву, а потом расслабился и остановился, имеет меньше права считаться хорошим, чем негодяй, который очнулся и теперь неустанными усилиями вытаскивает себя из болота. Даже если первый объективно «качественнее», на самом деле второй — достойный человек, а первый нет.

В общем, это я к тому, что надо быть хорошим человеком. И все начнет приходить. Чем выше твоя скорость движения по этой лестнице, тем выше качество идей, которые к тебе приходят. Важна скорость, а не высота, до которой ты добрался.


Из писательниц-поэтесс, применяющих именно предельное "раздробление" первичного нарциссизма, нельзя не упомянуть Фаину Гимберг. В её случае, первичное дробление происходит именно "от выделенного субъекта", от альтернативного авторского "я"; а этому,в свою очередь, предшествует реакция на "брешь" в окружающем культурном поле; желание "дорисовать" недостающую часть реальной истории.



Вообще, дело это в некоторых случаях вредное; в моём случае, я плохо чувствую "меру" и легко довожу себя до состояния, когда Шалтая-Болитая может вернуть в мир цельный,интгрированный и здоровый, мир пошлый, смшной, грязный и бытовой лишь редкое сочетание обстоятельств и сеиальный отрд ремонтников-аксолотлей,которые были выделен именно для этой цели - как стражи моей человечности, стражи связи между мной и внешним миром в его наиболее дискомфортных проявлениях.Именно они жмут "контр-длит" и "рперезагрузить", дергая моего "воздушного змея" за ниточку и возвращая к себе,к земле, людям и к равновесию между внутренними элементами.

Диссоциативный "лёд" обходится энергетически дорого. Это чуть ли не самое вредное для человека вообще и для шизоида в частности состояние.
Шизоидность требует верности себе и своей линии поведения, требует регрессивного возвращения в амбивалентное море полноты смысла; а "осколочные гранаты" диссоциации,напротив, выбивают разные части твоего "я" настолько далеко от их изначального корня, что вернувшись обратно, можно уже и не вспомнить о том,что некоторые черты и привычки тебе вообще когда-то были более чем свойственны.

Ниточка "воздушного змея" диссоциации может порваться - и часть опыта объективированного, отчужденного кусочка энергии станет недоступна и невозвратима, стёрта из памяти без возможности восстановления.
skysight: (Default)
"Сейчас я ограничусь лишь самыми беглыми замечаниями об их науке, которая в течение веков процветает у этого народа во всех отраслях. Обращу только внимание на весьма оригинальную манеру их письма: лилипуты пишут не так, как европейцы - слева направо, не так, как арабы - справа налево, не так, как китайцы - сверху вниз, но как английские дамы - наискось страницы, от одного ее угла к другому.

Лилипуты хоронят умерших, кладя тело головою вниз, ибо держатся мнения,что через одиннадцать тысяч лун мертвые воскреснут; и так как в это время земля (которую лилипуты считают плоской) перевернется вверх дном, то мертвые при своем воскресении окажутся стоящими прямо на ногах. Ученые признают нелепость этого верования; тем не менее в угоду простому народу обычай
сохраняется и до сих пор.

В этой империи существуют весьма своеобразные законы и обычаи, и, не будь они полной противоположностью законам и обычаям моего любезного отечества, я попытался бы выступить их защитником. Желательно только, чтобы они строго применялись на деле.

Прежде всего укажу на закон о доносчиках.

Все государственные преступления караются здесь чрезвычайно строго; но если обвиняемый докажет во время процесса свою невиновность, то обвинитель немедленно подвергается позорной казни, и с его движимого и недвижимого имущества взыскивается в четырехкратном размере в пользу
невинного за потерю времени, за опасность, которой он подвергался, за лишения, испытанные им во время тюремного заключения, и за все расходы, которых ему стоила защита. Если этих средств окажется недостаточно, они щедро дополняются за счет короны. Кроме того, император жалует освобожденного каким-нибудь публичным знаком своего благоволения, и по всему государству объявляется о его невиновности.


Лилипуты считают мошенничество более тяжким преступлением, чем воровство, и потому только в редких случаях оно не наказывается смертью. При известной осторожности, бдительности и небольшой дозе здравого смысла, рассуждают они, всегда можно уберечь имущество от вора, но у честного
человека нет защиты от ловкого мошенника; и так как при купле и продаже постоянно необходимы торговые сделки, основанные на кредите и доверии, то в условиях, когда существует попустительство обману и он не наказывается законом, честный коммерсант всегда страдает, а плут окажется в выигрыше.

Я вспоминаю, что однажды я ходатайствовал перед монархом за одного преступника, который обвинялся в хищении большой суммы денег, полученной им по поручению хозяина, и в побеге с этими деньгами; когда я выставил перед его величеством как смягчающее вину обстоятельство то, что в данном случае было только злоупотребление доверием, император нашел чудовищным, что я
привожу в защиту обвиняемого довод, как раз отягчающий его преступление; на это, говоря правду, мне нечего было возразить, и я ограничился шаблонным замечанием, что у различных народов различные обычаи; надо признаться, я был сильно сконфужен.

Хотя мы и называем обыкновенно награду и наказание двумя шарнирами, на которых вращается вся правительственная машина, но нигде, кроме Лилипутии, я не встречал применения этого принципа на практике. Всякий представивший достаточное доказательство того, что он в точности соблюдал законы страны в течение семи лун, получает там право на известные привилегии, соответствующие его званию и общественному положению, и ему определяется соразмерная денежная сумма из фондов, специально на этот предмет назначенных; вместе с тем такое лицо получает титул снильпела, то есть блюстителя законов; этот титул прибавляется к его фамилии, но не переходит в потомство. И когда я рассказал лилипутам, что исполнение наших законов гарантируется только страхом наказания и нигде не упоминается о награде за их соблюдение, лилипуты сочли это огромным недостатком нашего управления.

Вот почему в здешних судебных учреждениях справедливость изображается в виде женщины с шестью глазами - два спереди, два сзади и по одному с боков, - что означает ее бдительность; в правой руке она держит открытый мешок золота, а в левой - меч в ножнах в знак того, что она готова скорее награждать, чем карать.

При выборе кандидатов на любую должность больше внимания обращается на нравственные качества, чем на умственные дарования. Лилипуты думают, что раз уж человечеству необходимы правительства, то все люди, обладающие средним умственным развитием, способны занимать ту или другую должность, и что провидение никогда не имело в виду создать из управления общественными делами тайну, в которую способны проникнуть только весьма немногие великие гении, рождающиеся не более трех в столетие.

Напротив, они полагают, что правдивость, умеренность и подобные качества доступны всем и что упражнение в этих добродетелях вместе с опытностью и добрыми намерениями делают каждого человека пригодным для служения своему отечеству в той или другой должности, за исключением тех, которые требуют специальных знаний. По их мнению, самые высокие умственные дарования не могут заменить нравственных достоинств, и нет ничего опаснее поручения должностей даровитым людям, ибо ошибка, совершенная по невежеству человеком, исполненным добрых намерений, не может
иметь таких роковых последствий для общественного блага, как деятельность человека с порочными наклонностями, одаренного уменьем скрывать свои пороки,умножать их и безнаказанно предаваться им.

Точно так же неверие в божественное провидение делает человека непригодным к занятию общественной должности. И в самом деле, лилипуты думают, что раз монархи называют себя посланниками провидения, то было бы в высшей степени нелепо назначать на правительственные места людей, отрицающих авторитет, на основании которого действует монарх.

Описывая как эти, так и другие законы империи, о которых будет речь дальше, я хочу предупредить читателя, что мое описание касается только исконных установлений страны, не имеющих ничего общего с современною испорченностью нравов, являющейся результатом глубокого вырождения. Так,например, известный уже читателю позорный обычай назначать на высшие государственные должности людей, искусно танцующих на канате, и давать знаки отличия тем, кто перепрыгнет через палку или проползет под нею, впервые был введен дедом ныне царствующего императора и теперешнего своего развития достиг благодаря непрестанному росту партий и группировок.

Неблагодарность считается у них уголовным преступлением (из истории мы знаем, что такой взгляд существовал и у других народов), и лилипуты по этому поводу рассуждают так: раз человек способен платить злом своему благодетелю, то он необходимо является врагом всех других людей, от которых он не получил никакого одолжения, и потому он достоин смерти.

Их взгляды на обязанности родителей и детей глубоко отличаются от наших. Исходя из того, что связь самца и самки основана на великом законе природы, имеющем цель размножение и продолжение вида, лилипуты полагают, что мужчины и женщины сходятся, как и остальные животные, руководясь вожделением, и что любовь родителей к детям проистекает из такой же естественной склонности; вследствие этого они не признают никаких обязательств ребенка ни к отцу за то, что тот произвел его, ни к матери за то, что та родила его, ибо, по их мнению, принимая во внимание бедствия человека на земле, жизнь сама по себе не большое благо, да к тому же родители при создании ребенка вовсе не руководствуются намерением дать ему жизнь, и мысли их направлены в другую сторону.

Опираясь на эти и подобные им рассуждения, лилипуты полагают, что воспитание детей менее всего может быть доверено их родителям, вследствие чего в каждом городе существуют общественные воспитательные заведения, куда обязаны отдавать своих детей обоего пола все, кроме крестьян и рабочих, и где они взращиваются и воспитываются с двадцатилунного возраста, то есть с того времени, когда, по предположению лилипутов, у ребенка проявляются первые зачатки понятливости.

Школы эти нескольких типов, соответственно общественному положению и полу детей. Воспитание и образование ведутся опытными педагогами, которые готовят детей к роду жизни, соответствующей положению их родителей и их собственным наклонностям и способностям. Сначала я скажу
несколько слов о воспитательных заведениях для мальчиков, а потом о воспитательных заведениях для девочек.

Воспитательные заведения для мальчиков благородного или знатного происхождения находятся под руководством солидных и образованных педагогов и их многочисленных помощников. Одежда и пища детей отличаются скромностью и простотой. Они воспитываются в правилах чести, справедливости, храбрости; в них развивают скромность, милосердие, религиозные чувства и любовь к
отечеству.

Они всегда за делом, кроме времени, потребного на еду и сон, очень непродолжительного, и двух рекреационных часов, которые посвящаются телесным упражнениям.

До четырех лет детей одевает и раздевает прислуга, но начиная с этого возраста, то и другое они делают сами, каким бы знатным ни было их происхождение.

Служанки, которых берут не моложе пятидесяти лет(переводя на наши годы), исполняют только самые низкие работы.

Детям никогда не позволяют разговаривать с прислугой, и во время отдыха они играют группами, всегда в присутствии воспитателя или его помощника.

Таким образом, они ограждены от ранних впечатлений глупости и порока, которым предоставлены наши дети.

Родителям разрешают свидания со своими детьми только два раза в год, каждое свидание продолжается не более часа. Им позволяется целовать ребенка только при встрече и прощанье; но воспитатель, неотлучно присутствующий в таких случаях, не позволяет им шептать на ухо, говорить ласковые слова и приносить в подарок игрушки, лакомства и тому подобное.

Если родители не вносят своевременно платы за содержание и воспитание своих детей, то эта плата взыскивается с них правительственными чиновниками.

Воспитательные заведения для детей рядового дворянства, купцов и ремесленников устроены по тому же образцу, с тою разницею, что дети, предназначенные быть ремесленниками, с одиннадцати лет обучаются мастерству, между тем как дети знатных особ продолжают общее образование до пятнадцати лет, что соответствует нашему двадцати одному году.
Однако строгости школьной жизни постепенно ослабляются в последние три года.

В женских воспитательных заведениях девочки знатного происхождения воспитываются почти так же, как и мальчики, только вместо слуг их одевают и раздевают благонравные няни, но всегда в присутствии воспитательницы или ее помощницы; по достижении пяти лет девочки одеваются сами. Если бывает замечено, что няня позволила себе рассказать девочкам какую-нибудь страшную или нелепую сказку или позабавить их какой-нибудь глупой выходкой, которые так обыкновенны у наших горничных, то виновная троекратно подвергается публичной порке кнутом, заключается на год в тюрьму и затем навсегда ссылается в самую безлюдную часть страны.

Благодаря такой системе воспитания молодые дамы в Лилипутии так же стыдятся трусости и глупости, как и мужчины, и относятся с презрением ко всяким украшениям, за исключением благопристойности и опрятности. Я не заметил никакой разницы в их воспитании, обусловленной различием пола; только физические упражнения для девочек более легкие да курс наук для них менее обширен, но зато им преподаются правила ведения домашнего хозяйства. Ибо там принято думать, что и в высших классах жена должна быть разумной и милой подругой мужа, так как
ее молодость не вечна. Когда девице исполняется двенадцать лет, то есть наступает по-тамошнему пора замужества, в школу являются ее родители или опекуны и, принеся глубокую благодарность воспитателям, берут ее домой, причем прощание молодой девушки с подругами редко обходится без слез.

В воспитательных заведениях для девочек низших классов детей обучают всякого рода работам, подобающим их полу и общественному положению. Девочки, предназначенные для занятий ремеслами, остаются в воспитательном заведении до семи лет, а остальные до одиннадцати.

Семьи низших классов вносят казначею, кроме годовой платы, крайне незначительной, небольшую часть своего месячного заработка; из этих взносов образуется приданое для дочери. Таким образом, расходы родителей ограничены здесь законом, ибо лилипуты думают, что было бы крайне несправедливо позволить человеку, в угождение своим инстинктам, производить на свет детей
и потом возложить на общество бремя их содержания.

Что же касается знатных лиц, то они дают обязательство положить на каждого ребенка известный капитал, соответственно своему общественному положению; этот капитал всегда сохраняется бережно и в полной неприкосновенности.

Крестьяне и рабочие держат своих детей дома; так как они занимаются лишь возделыванием и обработкой земли, то их образование не имеет особенного значения для общества. Но больные и старики содержатся в богадельнях, ибо прошение милостыни есть занятие, неизвестное в империи."


(с. Д. Свифт, "Путешествия Гулливера")
_____________________________________________________________________

В комментариях можно поупражняться в оптимизации утопии и доведении её до работоспособного состояния.

Что бы Вы изменили в описываемом варианте общественного устройства, если бы были единоличным Диктатором Лилипутов?

Как бы Вы провели эти изменения и обосновали их?

Как вы думаете, почему Свифт придерживался именно таких взглядов?
skysight: (Default)
....Почему я выбрала изгнанников? Это не причина, а следствие.

Они покинули Многогранник, потому что у них иная судьба.

Пленники грез могут строить, но не умеют править.

И потом - чтобы самому вырваться из детства, нужна решительность, зрелость и независимость.
Только исключительные дети способны на такое.


(c.Капелла)
skysight: (Default)
многие знают, что слово «зонтик» пришло к нам из голландского языка, где Zonnedek означает «навес от солнца». от солнца, заметим, а вовсе ни от какого не от дождя.

некоторые помнят, что никакого «зонта» в голландском нет — просто конец слова "Zonnedek" похож на русский суффикс, поэтому в отечестве структура слова после заимствования переосмыслилась: «зон-дек» стал «зон-тиком», а потом — «зонт-иком».

но как-то совершенно забылось, что именно зонтик был тем самым цивилизационным благом, за которым Пётр I вообще полез в Голландию. зонтик — конструкция на распорках, позволяющая никогда не видеть солнца и дышать густыми водяными парами, манила Петра диковинностью. будучи известным самодуром, он охотно строил корабли и возводил города, чтобы скрыть свой истинный интерес. не мог же он просто так вот вломиться в процветающую нацию и ухватиться за самое ценное, что там было, верно? взращенный традициями дворцовых интриг император не понимал, что голландцам было вовсе не жалко.

в конечном итоге Пётр I преуспел. образцы тех самых, первых зонтиков-Zonnedekов, приносящих отдохновение от солнца, до сих пор хранятся в Кунсткамере и Таврическом дворце. но, к сожалению, большевиками был уничтожен подписанный лично рукой Петра указ, по которому каждому петербуржцу при выезде из города полагалось выписать такой зонтик, дабы поберечь жабры, слизистые и чувствительную кожицу.

это наследие, увы, утеряно. да, говорят, в Петербурге и по сей день шурует пара контор, позволяющая зонтики арендовать, но лично мне гражданская гордость не позволяет прибегать к их услугам.

всё-таки не соприкасаться с солнцем — моё право от рождения.

(с. Альфина)
_____________________________________________________________________________

\|/(-‿‿-)\|/
skysight: (Default)
Кстати, о краудфандинге.
На сайте игроделов студии Ice-Pick Lodge, на котором собираются денежки на переиздание "Мора", вышла новая статья Альфины о трудностях перевода текстов Николая Дыбовского на английский - и о её победах на поприще передачи смысла:))))

http://pathologic-game.com/blog/ru/на-все-лады/

ТОП-3 того,что особенно понравилось:)
1. Оспина - Aspity - наверное, самое гениальное творческое решение Альфины из перечисленных в статье. Попадание в десятку. Имя очень подходит этой героине.

2. Внутренний Покой - Focus - тоже здорово. Хотя, тут, мне кажется, все варианты не исчерпаны.
Английский язык исторически должен быть богат на слова, лежащие на пересечении значений "тело-внутреннее помещение-состояние духа". Есть же русское "ушёл в затвор".

Нечто подобное уж в католической традиции точно должно быть, с их богатой историей внутреннего моления и соответствующей лексикой. Можно вспомнить "Внутренний Замок" Терезы Авильской или "Струящийся свет божества" Мехтильды Магдебургской.
Ким Густырь в ВК-группе предложил вариант Inner Sanctum.

3. Приближенные - я бы перевела всё-таки как The Close Ones. Но The Bound объективно лучше подходит атмoсфере игры. Оно менее нейтрально, передает напряжение выбора, силу Судьбы, некий фатализм. Дыбовский в русских текстах предпочитает более короткие и звучные названия, более "ёмкие" информационно, более богатые смыслами. И тут ,опять же, The Bound - семантически шире, чем The Close Ones.
skysight: (Default)
Николай Дыбовский, глава студии, сценарист, режиссёр и руководитель всех процессов.

Пол Гэллико, «Дженни»
Торнтон Уайлдер — всё
Рэй Бредбери, «Марсианские хроники»
Г. К. Честертон, «Наполеон Ноттингхилльский», «Человек, который был Четвергом»

Айрат Закиров, технический директор.

Михаил Шолохов, «Тихий дон»
Лев Толстой, «Война и мир»
Андрей Платонов, «Котлован»
братья Стругацкие, «Пикник на обочине»
Рэй Бредбери, «Вино из одуванчиков»

Пётр Потапов, 3D-дел мастер.

Читайте всё! Рэя Бредбери, братьев Стругацких, Стивена Кинга, Айзека Азимова, Клиффорда Саймака, Терри Пратчетта, Роберта Шекли, Гарри Гаррисона, Нила Геймана. Не нравится фантастика — Толстого (всех), Ивана Бунина, Михаила Булгакова, Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Михаила Шолохова, Чингиза Айтматова, Исаака Бабеля. Надоело русское — прочтите Иэна Бэнкса, Дж. Д. Сэлинджера, Джона Фаулза. Хорошей литературы много!

Иван Словцов, геймдизайнер.

Дуглас Адамс, «Автостопом по галактике»
Фёдор Достоевский, «Преступление и наказание»
Чак Паланик, «Бойцовский клуб»

Александра «Альфина» Голубева, писатель текстов на русском и английском.

Том Стоппард, «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»
Умберто Эко, «Имя Розы»
Евгений Замятин, «Мы»
Фёдор Достоевский, «Братья Карамазовы»
братья Стругацие, «Град обреченный»

Анна Орлова, художник.

Стивен Кинг, «Темная башня», «Противостояние»
Дэн Симмонс, «Песни Гипериона»,
Нил Гейман, “Sandman”
Виктор Пелевин, “Generation P”, «Омон Ра»

Игорь Зиновьев, программист.

Людмила Улицкая, «Казус Кукоцкого»
Станислав Лем, «Солярис», «Кибериада»
братья Стругацкие, «Обитаемый остров», «Парень из преисподней»

Дмитрий Жебынёв, программист.

Саймон Грин, «Охотник за смертью»
Василий Головачёв, «Чёрный человек»
Роман Злотников, «Шпаги над звёздами»

Софья Василенко, техник.

Герман Гессе, «Нарцисс и Златоуст»
Клиффорд Саймак, «Поколение, достигшее цели»
Мишель де Монтень, «Опыты»
Сергей Лукьяненко, «Спектр», «Почти весна»
братья Стругацкие, «За миллиард лет до конца света», «Трудно быть богом»
Борис Стругацкий, «Поиск предназначения, или 27 теорема этики»
Михаил Булгаков, «Мастер и Маргарита»


Ice-Pick Lodge
Фильмы

Николай Дыбовский, глава студии, сценарист, режиссёр и руководитель всех процессов.

Генри Селик, «Кошмар перед Рождеством»
Алексей Герман-ст. — всё
Питер Уир, «Пикник у висячей скалы», «Хозяин морей»

Айрат Закиров, технический директор.

Нил Бломкамп, «Район №9»
Кристофер Нолан, «Темный рыцарь»
Карен Шахназаров, «Курьер»
Эндрю Никкол, «Время» (фильм ужасный, но идея хороша)
М. Найт Шьямалан, «Шестое чувство»

Иван Словцов, геймдизайнер.

Гарт Дженнингс, «Автостопом по галактике»
Джулиан Джарольд, «Преступление и наказание»
Дэвид Финчер, «Бойцовский клуб»

Александра «Альфина» Голубева, писатель текстов на русском и английском.

Дэвид Линч, «Малхолланд-драйв»
Армандо Иануччи, «В петле» (хотя вообще-то название In the Loop означает «В курсе»)
Терри Гиллиам, «Бразилия»
Андрей Тарковский, «Зеркало»
Сергей Лобан, «Шапито-Шоу»
Шейн Кэррут, «Детонатор»

Анна Орлова, художник.

Габриэле Сальваторес, «Нирвана»
Альфонсо Куарон, «Дитя человеческое»
Ричард Келли, «Донни Дарко»
Энки Билал, «Бессмертные: Война миров»
Дэвид Линч и Марк Фрост, «Твин Пикс»
Джим Джармуш, «Пёс-призрак: путь самурая»

Игорь Зиновьев, программист.

Джеймс Кэмерон, «Терминатор 2»
Фрэнк Дарабонт, «Зеленая Миля», «Мгла»
Жан-Батист Андреа и Фабрис Канепа, «Тупик»

Дмитрий Жебынёв, программист.

Эдвард Цвик, «Последний самурай»
Гай Ричи, «Револьвер»

Софья Василенко, техник.

Винсент Уорд, «Куда приводят мечты»
Кристофер Нолан, «Начало»
Ларс фон Триер, «Догвилль»
Никита Михалков, «Двенадцать»
___________________________________________________________________________________________________

(-‿‿-)
skysight: (Default)
Фанат «Игры престолов» потребовал испытание поединком в суде США

Обвиняемый в мошенничестве юрист заявил, что в стране нет закона, запрещающего дуэль.

Некоторые зрители воспринимают сюжеты любимых сериалов слишком близко к сердцу. Об этом свидетельствует необычный инцидент, произошедший в суде Нью-Йорка.

Юрист Ричард Льюхмэн, обвиняемый в мошенничестве при оказании помощи клиенту, потребовал, чтобы один из представителей истца выступил против него в поединке на смерть по примеру «Игры престолов», если дело не будет закрыто.


Юрист утверждает, что нет ни одного законного повода отказать в удовлетворении его требования. По его словам, практика дуэлей не была объявлена вне закона в США или в Нью-Йорке.
Льюхмэн считает, что обвинения против него столь абсурдны, что вершить правосудие можно только таким способом.

— Истцы хотят быть абсурдными, я отвечу им в том же духе, — заявил юрист.

Тем не менее Льюхмэну, вероятно, все-таки придется предстать перед судом. СМИ отмечают, что пока не известно, кто будет представлять обе стороны, но разумно было бы пригласить в процесс Хафтора Бьёрнссона, который играет Гору в «Игре Престолов» и недавно защитил свой титул «сильнейшего человека в Европе».

________________________________________________________________________________________
skysight: (Default)
...В книге В. Ф. Отто о Дионисе есть глава, посвящённая связи этого божества с морской стихией и водой.
В «Илиаде» говорится о море как о месте обитания Диониса, где он находится под опекой Фетиды.

В лаконийском варианте мифологемы говорится, что малыш Дионис пристал к берегу в сундуке вместе со своей мёртвой матерью, опекунша Диониса, Ино, стала морским божеством, после того как, гонимая обезумевшим мужем, прыгнула в морскую пучину.

Аргивяне каждый год отмечали возвращение Диониса из царства мёртвых, куда он спустился за своей матерью, около Алкинского озера, которое, по преданию, и служило богу вратами в Аид.

Из воды же призывают восстать Диониса на Лерне, называя его Πελάγιος («он из моря»), Λιμναΐος («он из озера») и Λιμναγένης («рождённый озером»).
И образ ребёнка, в котором часто изображали бога, и связь с водой указывают на состояние «ещё неотделённости» Диониса от небытия.

На последнее состояние бога указывают и его гермафродические, двуполые черты. Диониса часто изображают с округлыми чертами, «женоподобным». В мифе о его воспитании Дионис был переодет в девочку; он всё время окружён женщинами, начиная от воспитательниц нимф (ещё одна связь с водой), и заканчивая его постоянными спутницами, поклоняющимися ему менадами и вакханками, названными так в соответствии с его вторым именем.


(...)

"Когда танцовщицы в присутствии Диониса, очарованные, играют с космическими элементами, когда не только молоко и мед, но и вино бьет из земли, — это знаменательно вдвойне.

Их материнская сущность, увлеченная божеством, не знает границ — потому-то они дают грудь детенышам чащобы.

Матери и кормилицы, они действуют аналогично мифическим «нянькам» Диониса, на попечение которых Зевс или его посланец Гермес (на многочисленных изображениях) передают божественного ребенка.
У Эврипида («Вакханки») менады похищают младенцев и кормят грудью.
И нет предела «вакханалии» материнства.

В поэме Нонния менады живут в логах и пещерах с дикими зверями, давая грудь
оленятам, волчатам, порой даже львятам — подобным сценам посвящено несколько барельефов.


(с. В.Ф. Отто - "Безумие и его бог")
__________________________________________________________________________________

Орфокомментарий:

Полиморфных океанических извращений мало не бывает =)
К тому же они достаточно сильно в случае с Дионисом увязаны с ворарефилией и ворарефобическими элементами.

Страх и желание поглощения ,отражены, например, в сюжете, где Дионис насылает на женщин безумие и они, напротив, едят своих младенцев.

В.Ф. Отто:
"
Дионису не воздали почестей в Аргосе.
Результат: женщины впали в делириум и пожрали собственных детей.
В данном случае тоже логично предположить божественное возмездие.

Бог, наказуя столь кошмарно, обнажает ужас своего бытия, ведь это перехлестывает границы самой
скрупулезной справедливости.
Жестокость, бешенство, ярость порой обращаются против него самого.
По Ноннию, Аура, возлюбленная Диониса, убила и съела собственного ребенка.

Кормилицы ничем не лучше матерей.

О дочерях Ламоса, первых кормилицах новорожденного Диониса,
рассказывают: они, обезумев, хотели разорвать ребенка — его успел спасти Гермес и передать Ино.

И сама Ино, сестра матери Диониса, кормила божественное
дитя и, потрясенная безумием, убила собственного грудного младенца.


Диониса почитали на острове Тенедос и прозвали «убийцей детей», ибо таковых приносили ему в жертву (Аполлодор).
"

Казалось бы, причём тут "Тургор" Николая Дыбовского...
Да и "Мор" тоже сплошняком дионисичен.

Мифы о Двурогом Дионисе-Загрее-Быке в изложении буддолога Торчинова:

"Мифологический цикл Диониса весьма сложен хотя бы потому, что последний выступает в мифах под разными именами; точнее, античная религия признавала несколько ипостасей или несколько теофаний, богоявлений, Диониса.
В некоторых из них он выступает как существо чисто божественное, иногда даже с зооморфными чертами (быкоголовый Дионис-Загрей), в других – как человек или, точнее, богочеловек, явившийся на землю благодаря рождению от смертной женщины (Семелы).

С образом Диониса-Загрея связана и ипостась Диониса-Иакха, сына-супруга Деметры (иногда Персефоны), одного из ведущих персонажей Элевсинских мистерий.

Теперь очень кратко изложим некоторые основные сюжеты мифологии Диониса с учетом их роли в мистериальных ритуалах Древней Греции.

Дионис-Загрей (Зверолов) родился от кровосмесительной связи Зевса со своей дочерью Персефоной, в свою очередь рожденной от инцеста; в этом варианте мифа Зевс превратился в крылатого змея и тайно вполз в пещеру, где находилась Персефона, и сочетался с ней. В результате у Коры (другое имя Персефоны) родилось рогатое или быкоголовое дитя, Дионис-Загрей.

Вообще, для дионисийского мистериального цикла мифов чрезвычайно характерен инцестуальный мотив, названный Мережковским "лестницей кровосмешений": сочетание Зевса с матерью Деметрой, потом его же – с дочерью Персефоной, потом – Загрея с Персефоной, в результате чего рождаются Иакх-Дионис и Кора-Персефона и, наконец, наиболее тайное – Иакха с Корой, имя плода которого составляет мистериальную тайну. Этот мотив объясняется так же, как и в случае с Аттисом: отрицание процесса рождения, остановка вечно вращающегося колеса Иксиона, колеса рождений-смертей-рождений.

Зевс, увидев сына, сразу же чрезвычайно полюбил его, дал ему свое оружие, свои атрибуты громовержца и посадил его справа от себя на престоле: "Зевс царит над всеми, а Вакх царит и над Зевсом" (орфический стих в передаче неоплатоника Прокла). А знаменитый римский критик христианства Цельс увидел в этом рогатом дитяте Загрее апокалипсического Агнца, но обратил все в шутку и издевку над христианами.

Супруга Зевса ревнивая Гера задумала погубить младенца, и когда Зевс однажды отлучился с Олимпа, она подговорила Титанов напасть на Загрея и растерзать младенца.

Титаны, чтоб не испугать божественного младенца своими черными хтоническими лицами, натирают их мелом и лезут на Олимп.

Загрей играет разными игрушками, берет в руки зеркало и смотрится в него. Зачарованный своим отражением, он теряет бдительность, и Титаны хватают его.

Загрей превращается в бабочку, змею, птицу, коня, волну, льва, мошку, звезду, тучу, гору, былинку и ускользает от Титанов, которые безуспешно ловят его.

Но вот цикл превращений закончен, и Загрей снова становится рогатым младенцем. Титаны хватают бога, терзают, разрубают его, пьют его кровь, жарят, варят и пожирают его плоть, за исключением сердца. Это еще трепещущее сердце отнимает у Титанов Афина и отдает его Зевсу. Зевс испепеляет Титанов молнией, и из их праха появляются люди, сочетающие в себе два начала – благое дионисийское (поскольку Титаны "причастились" плоти бога) и злое титаническое. Сердце же Загрея Деметра облекла новой плотью Вакха-человека.


По другой версии мифа, сами Титаны передали растерзанное сердце Загрея Аполлону для воскрешения (вот он, синтез!), и тот до дня его восстания из мертвых положил тело Загрея в гробе-ковчеге у Дельфийского треножника."

Profile

skysight: (Default)
skysight

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 456 7 8
9 10 111213 1415
16 17 1819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 25th, 2017 11:44 am
Powered by Dreamwidth Studios