Семантика и речевая сочетаемость.
Jan. 12th, 2015 09:18 amОригинал взят у
fregimus в Русская идиома, бессмысленная и беспощадная
Можно сказать: «Она ежедневно приходила делать ему уколы в особняк на Остоженке».
Можно сказать: «Она ежедневно приходила делать ему уколы».
А если сказать «Она ежедневно приходила делать ему уколы в особняк», получается нелепо и смешно.
На каком уровне здесь дефект? Ведь и синтаксис в порядке, и семантика не страдает, а если кто скажет, что тут будто бы двусмысленность, то должен будет признать, что и в первом примере имеется точно она же.
Тут, как всегда, побурчать бы, что пример из тех, что высвечивают тщету попыток уложить язык в теоретические рамки, но не побурчу, ладно…
_____________________________________________________________
Орфокомментарий :
Почему же?
Вроде всё понятно:
"Уколы в особняк" - это нелепо и смешно из-за конфликта двух конструкций при свободном порядке слов в русском языке. Уколы в жопу и уколы в особняк:))))
Почему же "уколы в особняк на Остоженке" эту двусмысленность всё-таки нивелируют?
Потому что семантическое "равновесие аргументов" как бе нарушается. Весы склоняются в пользу одного из вариантов,а не в пользу двусмысленной,упорото-шизоидной амбивалентности.
Аргумент за "укол-в-особняк"(нелепый и смешной) "перехватывается" отождествлением и закреплением "особняка-как-места-жительства-и-географического-пространства" через поспешное уточнение "На Остоженке"
Обработка вербальной информации переключается быстрее на "вторую дорожку" и в результате правое визуально-образное полушарие не успевает радостно охренеть от комического эффекта - серьёзность левого ,логического, получает один "лишний" аргумент в "свою пользу".
Вот это как раз то, про что писала подруга жены химика Шульгина - "перехлёст" визуально-пространственного и вербального в процессе речи.
Особенно заметный у Ъ-визуалов.
Репостну ишо раз:
Вербальная система может быть совершенно независима от визуальной. Понимаешь ли, у некоторых людей вербальная система играет доминирующую роль в процессе мышления; и когда они говорят какие-нибудь каламбуры, я просто теряюсь. Пока они говорят о каком-нибудь предмете, я представляю себе этот предмет, и вдруг - каламбур! Слово меняет значение, и мне приходится перестраивать всю линию своего мышления. "Да, - говорю я себе, - это, наверное, просто шутка". Но для меня-то это не шутка, я как на стену натыкаюсь, потому что мой доминирующий когнитивный процесс не вербальный, а визуальный! И все шутники смеются, что юмор до меня туго доходит, но все это происходит лишь потому, что я использую соответствующую часть своего мозга совсем не так, как они.
И это как раз "Истинный Язык" Дыбовского, "Живое Слово".
Логос.
Он же у визуализаторов-ваджраянщиков-буддистов называется "языком сумерек" и "языком Дакинь".
Это такой "теневой", видимый только под определенным углом слой правополушарно-обрабатываемой речи. Он как тени и блики на картине - нужно очень внимательно смотреть и слушать,чтоб заметить,что куча этих пятен складывается в некоторый объём, в свою внутреннюю топологию.
И это Ещё Одна Трагически Интересная Штука , Которую Почему-то Не учат в Школе.
Но "нерешаемой" задачи тут нет,как нет и телепатической мистики - это познаваемая и реально существующая форма ментальной активности.
Постижимая нейрогностически.
Такой вот "фтык" на грани Четтана и Меара у Оборотней Радужного Потока:)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Можно сказать: «Она ежедневно приходила делать ему уколы в особняк на Остоженке».
Можно сказать: «Она ежедневно приходила делать ему уколы».
А если сказать «Она ежедневно приходила делать ему уколы в особняк», получается нелепо и смешно.
На каком уровне здесь дефект? Ведь и синтаксис в порядке, и семантика не страдает, а если кто скажет, что тут будто бы двусмысленность, то должен будет признать, что и в первом примере имеется точно она же.
Тут, как всегда, побурчать бы, что пример из тех, что высвечивают тщету попыток уложить язык в теоретические рамки, но не побурчу, ладно…
_____________________________________________________________
Орфокомментарий :
Почему же?
Вроде всё понятно:
"Уколы в особняк" - это нелепо и смешно из-за конфликта двух конструкций при свободном порядке слов в русском языке. Уколы в жопу и уколы в особняк:))))
Почему же "уколы в особняк на Остоженке" эту двусмысленность всё-таки нивелируют?
Потому что семантическое "равновесие аргументов" как бе нарушается. Весы склоняются в пользу одного из вариантов,а не в пользу двусмысленной,упорото-шизоидной амбивалентности.
Аргумент за "укол-в-особняк"(нелепый и смешной) "перехватывается" отождествлением и закреплением "особняка-как-места-жительства-и-географического-пространства" через поспешное уточнение "На Остоженке"
Обработка вербальной информации переключается быстрее на "вторую дорожку" и в результате правое визуально-образное полушарие не успевает радостно охренеть от комического эффекта - серьёзность левого ,логического, получает один "лишний" аргумент в "свою пользу".
Вот это как раз то, про что писала подруга жены химика Шульгина - "перехлёст" визуально-пространственного и вербального в процессе речи.
Особенно заметный у Ъ-визуалов.
Репостну ишо раз:
Вербальная система может быть совершенно независима от визуальной. Понимаешь ли, у некоторых людей вербальная система играет доминирующую роль в процессе мышления; и когда они говорят какие-нибудь каламбуры, я просто теряюсь. Пока они говорят о каком-нибудь предмете, я представляю себе этот предмет, и вдруг - каламбур! Слово меняет значение, и мне приходится перестраивать всю линию своего мышления. "Да, - говорю я себе, - это, наверное, просто шутка". Но для меня-то это не шутка, я как на стену натыкаюсь, потому что мой доминирующий когнитивный процесс не вербальный, а визуальный! И все шутники смеются, что юмор до меня туго доходит, но все это происходит лишь потому, что я использую соответствующую часть своего мозга совсем не так, как они.
И это как раз "Истинный Язык" Дыбовского, "Живое Слово".
Логос.
Он же у визуализаторов-ваджраянщиков-буддистов называется "языком сумерек" и "языком Дакинь".
Это такой "теневой", видимый только под определенным углом слой правополушарно-обрабатываемой речи. Он как тени и блики на картине - нужно очень внимательно смотреть и слушать,чтоб заметить,что куча этих пятен складывается в некоторый объём, в свою внутреннюю топологию.
И это Ещё Одна Трагически Интересная Штука , Которую Почему-то Не учат в Школе.
Но "нерешаемой" задачи тут нет,как нет и телепатической мистики - это познаваемая и реально существующая форма ментальной активности.
Постижимая нейрогностически.
Такой вот "фтык" на грани Четтана и Меара у Оборотней Радужного Потока:)